Cheonkubaek palsam nyeon chilwol i-il seumuldaseotbeonui saengiri Jinagil
na gin gidarim kkeute majeun oneul
Na sasil jogeum ssuksseureo naega wollae pyohyeoni seotulleo Oneul hyeong ireumeul hanbeon bulleo
Saengil chukhahandaneun hanmadi ireokedo swiunmariMachi ibeul maganoheundeusi kkeonaegiga himdeureo Igasae maeumgwa gamjeongeul sireo ja~ chotbureul bureo
Na sasil jogeum ssuksseureo naega wollae pyohyeoni seotulleo Oneul hyeong ireumeul hanbeon bulleo
Saengil chukhahandaneun hanmadi ireokedo swiunmariMachi ibeul maganoheundeusi kkeonaegiga himdeureo Igasae maeumgwa gamjeongeul sireo ja~ chotbureul bureo
Gamchulsueomneun neoui maeryeok
Puk ppajyeo beorilgeotman gata
Maeilbam yolsibuteo yodulsi Iteuk dangsineul mannajyo
Eonjena hamkke hagosipeun geudaen
Namanui jal saenggin wangjanim
Na gamsa deuryeoyo Geudae isesange on geoseul
Isesange ongeoseun gamdongingeol Saenggakboda gwaenchanheun seonmuringeol
Hyeong hyeongnimi rideoraseo deumjikhae
Apjangseon hyeongui deungdwien
Uri yeoldumyeongiisseo hangsang honja
Apahajima seulpeum gippeum nanulsu inneun syupeojunieo
Gamchulsueomneun neoui maeryeok
Puk ppajyeo beorilgeotman gata
Maeilbam yolsibuteo yodulsi Iteuk dangsineul mannajyo
Eonjena hamkke hagosipeun geudaen Namanui jal saenggin wangjanim
Na gamsa deuryeoyo Geudae isesange on geoseul
Cheonsa (Special Day) teugiteugi~ iteugi~
Ever Lasting Friends geudaeui nalgae
Kiss the Radio (forever)
Happy Birthday To You
Indo Translate
Eeteuk Birthday Song
1 Juli 1983
Sudah 25 kali ulang tahun tlah berlalu dan hari ini
Aku malu dan tidak bagus berekspresi
Jadi aku memanggil namamu lagi
Dan berkata Slamat Ulang Tahun
Ini sesuatu yg mudah tuk dikatakan
Sperti ini mulutku tertutup, susah tuk mengeluarkannya
Di lirik ini aku taruh hati dan perasaanku
Skarang ~ tiup lilinnya
Pesonamu tidak dapat tertutupi
Setiap malam, jam 10~12
Kami bertemu kamu, LeeTeuk
Seseorang yg kami ingin selalu bersamanya adalah kau, pangeran tampan~
Aku selalu berterima kasih
Untuk datangnya kau di dunia ini
Ini sentuhan saat kau datang ke dunia ini
Adalah hadiah yg lebih baik, daripada yg ku pikirkan
Kak, kakak, Aku mrasa berharga karna kau ketua kami
Saat kau memimpin, ingat,, kami ada 12
Jangan selalu merasakan sakit sendirian
Super Junior dapat membagi kesedihan, kebahagiaan
Pesonamu tidak dapat tertutupi
Setiap malam, jam 10~12
Kami bertemu kamu, LeeTeuk
Seseorang yg kami ingin selalu bersamanya adalah kau, pangeran tampan~
Aku selalu berterima kasih
Untuk datangnya kau di dunia ini
Malaikat [Hari spesial]
TeukieTeukie~LeeTeukie~
Teman selamanya, Sayapmu
Kiss the radio [slamanya]
Happy Birthday untuk mu
1 Juli 1983
Sudah 25 kali ulang tahun tlah berlalu dan hari ini
Aku malu dan tidak bagus berekspresi
Jadi aku memanggil namamu lagi
Dan berkata Slamat Ulang Tahun
Ini sesuatu yg mudah tuk dikatakan
Sperti ini mulutku tertutup, susah tuk mengeluarkannya
Di lirik ini aku taruh hati dan perasaanku
Skarang ~ tiup lilinnya
Pesonamu tidak dapat tertutupi
Setiap malam, jam 10~12
Kami bertemu kamu, LeeTeuk
Seseorang yg kami ingin selalu bersamanya adalah kau, pangeran tampan~
Aku selalu berterima kasih
Untuk datangnya kau di dunia ini
Ini sentuhan saat kau datang ke dunia ini
Adalah hadiah yg lebih baik, daripada yg ku pikirkan
Kak, kakak, Aku mrasa berharga karna kau ketua kami
Saat kau memimpin, ingat,, kami ada 12
Jangan selalu merasakan sakit sendirian
Super Junior dapat membagi kesedihan, kebahagiaan
Pesonamu tidak dapat tertutupi
Setiap malam, jam 10~12
Kami bertemu kamu, LeeTeuk
Seseorang yg kami ingin selalu bersamanya adalah kau, pangeran tampan~
Aku selalu berterima kasih
Untuk datangnya kau di dunia ini
Malaikat [Hari spesial]
TeukieTeukie~LeeTeukie~
Teman selamanya, Sayapmu
Kiss the radio [slamanya]
Happy Birthday untuk mu
0 komentar:
Posting Komentar